
Очень люблю украинские песни, особенно рок. Очень трепетно отношусь к этим песням, но самое главное - храню коллекцию этих песен, и в файлах их перевод на русский. Да, я маскаль, но мову достаточно хорошо знаю ))
Но для истинного дословного перевода немного не хватает знаний, так как можно одну и ту же фразу на украинском перевести на русский по разному. Есть ли возможность у вас посоветоваться с переводом некоторых фраз? просто некоторые очень дорогие моей душе песни на украинском хотелось бы профессионально перевести на русский... Я все перевел, что не знал - обращался к автоматическому переводчику, когда что-то не получалось перевести, но у него есть много минусов, так как именно некоторые обороты мовы он неправильно переводит. Не могли бы вы мне помочь с этим? Буду очень благодарен.
Пять лет специально для себя изучаю спивучный язык только для себя, на разговорном и письменном прекрасно общаться могу, но действительно не полностью, как хотелось бы.
P.S. не ругайте сильно за незнание мовы в полном объеме, сам легко размовляюсь на мове, но некоторые ньюансы не знаю...